50 лет назад киностудия "Мосфильм" выпустила первую серию сериала "Вечный зов" по роману новосибирского писателя Анатолия Иванова. Десять лет спустя, в 1983-м, в самый разгар (или угар?) недолгого правления Юрия Андропова, эта патриотическая киноэпопея была удостоена премии КГБ СССР.
Есть вещи, вспоминать о которых даже в конспирологии считается дурным тоном, и тем не менее они постоянно "всплывают" здесь и там. Например, "Протоколы сионских мудрецов" – давно разоблаченная фальшивка, о происхождении которой написаны не только многочисленные статьи и научные работы, но и выдающиеся художественные произведения, такие как "Пражское кладбище" Умберто Эко. Все тут вроде бы ясно, однако идея всемирного еврейского заговора жива-здорова и, кажется, столь же вечна, как и сам избранный народ.
И это неудивительно. Ведь без теории заговора многие люди просто искренне не могут понять, кто испортил им жизнь. Неужели сами? Такого просто не может быть… А те, кто утверждает, будто заговора нет – наверняка в заговоре состоят или успешно обмануты заговорщиками! Поэтому чем больше разоблачений, тем более живучей и убедительной оказывается "фальшивка". И самые разные люди тратят (почти без остатка) весь свой интеллектуальный потенциал, чтобы доказать, что заговор действительно существует.
Береги духовный корень!
Одна из самых популярных фальшивок, к которой часто обращаются, желая доказать существование заговора против России, – знаменитый "План Даллеса", названный по имени американского разведчика и одного из директоров ЦРУ в первые послевоенные десятилетия. Черновой набросок этого "плана" впервые появляется в романе сибирского писателя Анатолия Иванова "Вечный зов". Один из героев (вернее, антигероев) этой эпопеи Лахновский – до революции служит жандармом в Томске, после – становится троцкистом, вредителем и врагом народа, а во время Великой Отечественной войны он уже – штандартенфюрер СС.
На разных страницах Лахновский произносит зловещие пророчества, которые позднее сведены автором в один текст примерно такого содержания:
Впрочем, тут лишь отрывки, которые, как в калейдоскопе, складываются в разные, то антисемитские, то антиамериканские узоры. А целиком "План Даллеса", выросший из вдохновенных озарений Иванова, даже в Интернете найти теперь не просто, ведь публикация этого документа по российским законам сейчас (как ни странно!) нежелательна. И ниже вы узнаете почему.
Очиститель от скверны
Впервые эти строки увидели свет в 1981 году, при очередном переиздании "Вечного зова" (в новой редакции – Иванов любил поработать над текстом). Видимо, так он желал передать собственное раздражение бездуховной молодежью, которая теперь (о ужас!) не стригла волосы, слушала рок-н-ролл и фарцевала джинсами. Лет-то самому Иванову было тогда уже сильно за 50. Но эти годы он, конечно, прожил не зря.
Да, писатель-почвенник Иванов был автором плодовитым, он мыслил "эпопеями" и советской власти крайне нравился: книги его издавались миллионными тиражами, а по "Вечному зову" и вовсе был снят один из первых советских сериалов. С очень подходящей советской "моралью". Сам Иванов говорил: "Я поставил себе целью показать, как советская действительность очищает людей от скверны капиталистических пережитков". Поэтому не удивительно, что в середине 80-х годов, когда дело уже шло к его 60-летию, Иванова назначили главным редактором издательства "Молодая гвардия".
Это тогда было нормально: все молодежные проекты, как и саму страну, возглавляли старики. Моложе редакторы были только в журнале "Юность" – там начинали с 55 лет, и публиковали 30-летних "молодых". Поэтому Иванов в "Молодой гвардии" прижился и вместе с этим издательством плавно въехал в перестройку, а потом и в постсоветскую реальность (которая, видимо, нравилась ему еще меньше). Тут надо напомнить, что литературные журналы в ту эпоху собственно литературой уже вообще не занимались, а все силы и печатные мощности отдавали пропаганде. Либеральной или, чаще, "почвеннической".
Поэтому совсем не удивительно, что в 1993 году на страницах журнала "Молодая гвардия", который Иванов продолжал редактировать, появились слова его персонажа, собранные в окончательный текст "Плана Даллеса". Но собрались они не под авторством Иванова, а в эссе его коллеги, украинского писателя Бориса Олейника "Князь тьмы", наполненного проклятиями в адрес Михаила Горбачева (одно из них стало заглавием данной работы). И словосочетание "План Даллеса" впервые встречается именно там.
Почему Даллеса? Может быть, потому, что, несмотря на постоянные политинформации и "накачки" через газеты и программу "Время" (а потом, конечно, "Вести"), где имена особенно одиозных американских политиков повторялись как злобное заклинание, русский народ в них путался и никого, кроме пары американских президентов, не помнил. А вот имя Аллана Даллеса он знал превосходно, потому что это был один из героев сериала "Семнадцать мгновений весны". В основном закадровый – Штирлиц постоянно размышлял вслух о Даллесе и его сотрудниках, по сюжету фильма искавших контактов с немецким руководством, чтобы заключить за спиной СССР сепаратный мир.
Слово "Даллес" повторялось в фильме несчетное количество раз – и в итоге превратилось в своеобразную мантру, выбросить которую из головы зритель уже не мог. Кроме того, давным-давно уже умерший Даллес в 50-е годы действительно разрабатывал военные планы на случай войны США с СССР (и об этом тоже упоминалось в одном из популярных романов Юлиана Семенова). Так что его имя выглядело в данном случае довольно правдоподобно.
От бумаги до Асбеста
Для фейка это, конечно, был беспроигрышный ход. Из "Молодой гвардии" "План Даллеса" мгновенно разбежался по страницам патриотической, да и просто "желтой" прессы. Интернета в 1993 году в России еще не было, а "Вечный зов" Иванова (хоть и изданный стотысячными тиражами), видимо, никто особо не читал – и распознать фальшивку смогли не многие. Хотя, конечно, читателей должно было удивить, почему вдруг американский чиновник выражает свои мысли таким эмоциональным и литературным языком, да еще использует русские словечки "неразбериха", "самодурство"… И откуда, черт возьми, этот Даллес знает про какие-то там "духовные корни"?
К тому же, ради справедливости, надо признать, что Борис Олейник при публикации своего "Князя тьмы" в "Молодой гвардии" сделал там важное примечание мелким шрифтом:
"Эти зловещие слова писатель Анатолий Иванов, как нам стало известно, включил в текст 2-й книги романа "Вечный зов", опубликованной в 1970 году. Но в течение более 10 лет эти слова выбрасывались цензурой, находящейся под кремлевско-сионистским контролем, из всех изданий. Впервые автору удалось их опубликовать в 1981 году. Однако никто, кроме рядовых читателей, не обратил внимания на это предупреждение писателя о намерениях сионистских сил в отношении нашей страны..."
Но кто же читает примечания мелким шрифтом? Разве что сами сионисты.
Нормальные люди, как известно, довольствуются основным текстом. А лучше – пересказом от приятеля, который его прочитал.
Эпоха ведь была такая, когда все, что напечатано на бумаге крупным шрифтом, еще воспринималось многими постсоветскими людьми как абсолютная правда. И в результате Аллан Даллес, почти забытый у себя на родине, в Америке, обрел в России новое бессмертие.
"План" вскоре попал на телевидение и в публичные речи – его цитировали и Зюганов, и Жириновский, и, разумеется, Никита Михалков. Многие интеллектуалы в университетах аргументированно доказывали, что, хотя английского варианта найти пока никак не удается, "План Даллеса" рано объявлять фальшивкой. Так, в 2006 году эксперт Фонда национальной и международной безопасности, профессор Академии ФСБ РФ (уже тогда была такая академия) Хлобустов говорил, что "для утверждения о том, что "фальшивка разоблачена", время ещё не пришло".
Основное доказательство подлинности "Плана Даллеса" всегда было простым, хотя и выходящим за пределы логики: "Раз Советский Союз развалился, значит "план" действительно существовал". Спорить с таким утверждением невозможно, и победоносное шествие подложного документа по газетам, интернет-сайтам и публицистическим статьям продолжалось более 20 лет – а потом внезапно было прервано с самой неожиданной стороны. Как известно (из давнего интервью Виктора Пелевина), "миром правит не тайная ложа, а явная лажа".
Летом 2015 года в городе Асбест под Екатеринбургом кто-то разбросал листовки, на одной стороне которых был напечатан "План Даллеса", а на другой – стихотворный текст "Последнее пожелание "Иванам", написанный как бы от имени международных олигархов, и в хамской и презрительной форме характеризующий русский народ. Безусловно, это была патриотическая акция – но выглядела она до крайности отвратительно, и по решению суда, согласно статье, "возбуждение ненависти и вражды" этот текст был включен в перечень экстремистских материалов. А заодно с ним – текст "Плана Даллеса", раз уж он был напечатан на той же бумажке.
Тут, конечно, тоже не было логики. Но минус на минус дает плюс, и теперь за публикацию "Плана Даллеса" теоретически можно схлопотать уголовное дело.
Конечно, не всем. Ведь некоторые положения этого документа уже стали частью совсем другого плана – плана Путина.
В феврале 2023 года в интервью телеканалу "Россия" президент России в очередной раз обратился к теории заговора для того, чтобы оправдать полномасштабное вторжение в Украину, и заявил, что "у Запада одна цель – раскассировать бывший Советский Союз и его основную часть – Российскую Федерацию".
Слушая такое, поневоле представляешь киноактера Тихонова в эсэсовской форме и закадровый голос Капеляна: Штирлиц знал, что у Даллеса нет никакого плана, но Москва требовала подробностей…